Журналісты запусцілі праект «Добрапіс» для пошуку памылак у беларускамоўных тэкстах

5 комментариев
Журналісты запусцілі праект «Добрапіс» для пошуку памылак у беларускамоўных тэкстах

Новы сэрвіс «Добрапіс» можа знаходзіць памылкі ў абодвух варыянтах беларускага правапісу, ператвараць кірылічны тэкст у правільную «лацінку», а таксама дапамагае з іншамоўнымі найменнямі (у тым ліку з карэктнай расстаноўкай націскаў), распавядае Белсат, супрацоўнікі якога і запусцілі праект.

Чытаць далей

Па словах стваральнікаў, у слоўнікавай базе толькі «наркомаўскай» часткі знаходзіцца больш за паўтара мільёна словаў і словаформаў, прычым гэтая база пастаянна папаўняецца. У «класічнай» базе — усяго 1,2 млн словаў. Гэта тлумачаць тым, што сам «Белсат» выкарыстоўвае сучасную, афіцыйную версію правапісу.

«Добрапіс» — гэта шматфункцыйны моўны сэрвіс, які ўлучае ў сябе спэлчэкер, канвертар лацінкі і базу іншамоўных найменняў. Спэлчэкер правярае арфаграфію ў двух правапісах, афіцыйным і класічным, дарэформенным», — распавядаюць аўтары

Канвертар лацінкі мусіць дапамагчы карыстальнікам у карэктным пераводзе беларускіх найменняў у зразумелы нават іншаземцам фармат. Дарэчы, менавіта правіламі беларускай лацінкі кіруецца інструкцыя па транслітарацыі геаграфічных назваў Беларусі літарамі лацінскага алфавіта, зацверджаная ў 2007 годзе.

«Наш гонар — гэта база іншамоўных найменняў, адаптаваных на беларускую мову з дзясяткаў моваў, і распаўсюджаных (англійская, французская, нямецкая, іспанская, славянскія мовы), і больш рэдкіх ды экзатычных (грэцкая, кітайская, японская, карэйская, грузінская, армянская, арабская, курдская, афрыкаанс)»

Згаданы онлайн-даведнік іншамоўных найменняў сёння складаецца з 38 тысяч пазіцый і таксама папаўняецца «ледзь не кожны дзень».

«Добрапіс» адкрыты да прапановаў і дапамогі карыстальнікаў — звязацца з яго аўтарамі можна праз элеткронную пошту dobrapis.bel@gmail.com.

Хотите сообщить важную новость?

Пишите в наш Телеграм

Читайте также

Гендиректор hoster.by: «ИT-страна откатывается назад минимум на 5 лет»
Гендиректор hoster.by: «ИT-страна откатывается назад минимум на 5 лет»
Гендиректор hoster.by: «ИT-страна откатывается назад минимум на 5 лет»
8 комментариев
Белорусский сервис Eightydays.me поможет путешествовать внутри стран
Белорусский сервис Eightydays.me поможет путешествовать внутри стран
Белорусский сервис Eightydays.me поможет путешествовать внутри стран
Заявление на сайте Госдепа: 29 стран осудили блокировку интернета в Беларуси
Заявление на сайте Госдепа: 29 стран осудили блокировку интернета в Беларуси
Заявление на сайте Госдепа: 29 стран осудили блокировку интернета в Беларуси
Четверть айтишников готовят отъезд на ПМЖ уже сейчас. 5% не видят необходимости
Четверть айтишников готовят отъезд на ПМЖ уже сейчас. 5% не видят необходимости
Четверть айтишников готовят отъезд на ПМЖ уже сейчас. 5% не видят необходимости
54% белорусских айтишников хотели бы остаться в стране, но уедут, если ситуация ухудшится. 33% планируют отъезд уже сейчас, не дожидаясь развития ситуации: 24% — на ПМЖ, 9% — в длительную командировку. 5% не видят необходимости уезжать, у 4% нет возможности. 2% уже уехали. Таковы результаты опроса dev.by про релокейт. Мы поделили опрос на две части. Сегодня первая часть — о планах самих ИТ-специалистов. Во второй расскажем о релокейт-планах ИТ-компаний.
53 комментария

Обсуждение

-8

>> у слоўнікавай базе толькі «наркомаўскай» часткі знаходзіцца больш за паўтара мільёна словаў і словаформаў, прычым гэтая база пастаянна папаўняецца. У «класічнай» базе — усяго 1,2 млн словаў.
хм... почему тогда не в "клясiчнай"? (хотя, я так понимаю, там даже в этом пока не определились: "клясiчны" или "клясычны")... Это я к тому, что стоит ли называть "классическим" ("традиционным", "консервативным"), то, что ещё само не определилось, как должно выглядеть...

6

Бо тэкст напісаны наркамаўкай. Наркамаўкай правільна "класічнай". Класічным правапісам правільна "клясычнай". А "клясічны" - гэта нейкая трасянка.

0

This sentence does not start with an uppercase letter.
Вот прям чувствуется любовь к родному языку. :)

0

"спэлчэкер" (в тексте статьи) - гэта фэйспалм )))

0

Аўтар, падобна, не парупіўся прачытаць артыкул на Белсаце, бо не напісаў бы такой бздуры ў і загалоўку, і ў тэксьце. Зыходны сэнс артыкулу на dev.by проста перакручаны. Перачытайце зыходнік і выпраўце.

Спасибо! 

Получать рассылки dev.by про белорусское ИТ

Что-то пошло не так. Попробуйте позже