«Переняли у китайцев систему премий: от А за нечто героическое до D — за нечто ужасное». Как белорусским айтишникам работается в «Великом камне»

15 комментариев
«Переняли у китайцев систему премий: от А за нечто героическое до D — за нечто ужасное». Как белорусским айтишникам работается в «Великом камне»

Белорусское ООО «СЕТС китайская электротехника» — дочерняя компания корпорации CETC (China Electronic Technology Group Corporation). Точнее одного из 47-и научно-исследовательских институтов корпорации, а именно № 38, который в XX веке специализировался на радарах и антеннах, а сейчас — на умных устройствах, программных и аппаратно-программных системах.

В 2017 году корпорация стала резидентом парка «Великий камень» и открыла офис в Беларуси. Сначала — на территории парка под Смолевичами, потом — ещё один, в минском Horizont Innovation Center. Сейчас в компании около 50 сотрудников, почти все они белорусы. Директор, мистер Сунь, — из Китая.

Пьём китайский чай и обсуждаем с сотрудниками проекты, руководство, разницу менталитетов и значение иероглифов.

Основные направления и технологии белорусской «дочки» CETC:

  • Computer Vision
  • Artificial Intelligence
  • Machine/Deep Learning
  • Big Data
  • Prognostics and Health Management, Predictive Maintenance, Digital Twins
  • Industry 4.0
  • Smart Cameras and Devices
  • Geo Information Systems
  • Virtual Reality
  • Desktop and RTOS software development

«Мы не аутсорс и не продукт»

СТО компании Николай Арапов работает в ООО «СЕТС китайская электротехника» с середины прошлого года.

— Мы — первая компания в Беларуси и СНГ, которую СЕТС основала как бизнес. До этого такие коммерческие компании были только в Китае. Почему CETC выбрала Беларусь? Первая причина — хорошие отношения между лидерами стран. Вторая — возрождение Великого Шелкового пути, на котором стоит Беларусь. Третья — парк «Великий камень». И наконец ещё одна важная причина — наши мозги. Они верят, что компания, основанная в Беларуси, может генерировать отличные идеи, реализовывать их и в итоге приносить прибыль.

В компании три технических отдела.

  1. Отдел разработки платформ. Там идёт работа над платформой для визуальной разработки, деплоя, мониторинга информационных систем, задача которой — дать возможность пользователю, не программисту, создавать систему из готовых компонентов. Платформа предназначена для автоматизированных производств, систем умного города и прочих распределённых систем. Этот проект выполняется по заданию китайской стороны, он считается важным на уровне провинции Аньхой, где проживает около 60 млн человек. Другой проект этого отдела — в сфере геоинформационных систем (ГИС). Мы разрабатываем фреймворк, набор библиотек, который позволяет быстро создавать программы, связанные с ГИС, и несколько программ на базе этого фреймворка.
  2. Отдел компьютерного зрения. Его главный проект посвящён технологии построения 3D моделей по 2D изображениям, то есть разработке алгоритмов в области пассивной фотограмметрии для ближних и средних дистанций. В данном случае мы разрабатываем не продукт, а технологию, которую можно будет применять для работы в карьерах, для оцифровки помещений, для определения изменения положений объектов в пространстве и т. д. Для этого проекта мы не используем готовые библиотеки, все алгоритмы разрабатываем с нуля. Другое направление — виртуальная реальность. Один из проектов касается управления собственным спутником компании СЕТС с помощью «цифрового двойника». В спутнике — серверная стойка с модулями, каждый модуль имеет индикаторы. Оператор надевает шлем виртуальной реальности и оказывается «внутри» спутника: там он с помощью контроллера управляет этими модулями.
  3. Отдел больших данных и индустрии 4.0. Индустрия 4.0 — это максимально автоматизированное производство с предсказанием неполадок на основе моделей, показаний датчиков и исторических данных. В этой сфере у нас большой проект по теме Prognostics and Health Management — мониторинг здоровья оборудования и прогнозирование неполадок. Делаем его с нуля. Сначала исследовали эту область, а сейчас создаём систему, которая моделирует работу станции контроля спутника.
Николай, «СЕТС китайская электротехника» — это классическая ИТ-компания?

Только в том смысле, что у нас работают программисты. В плане бизнеса мы отличаемся: мы и не аутсорсинговая, и не продуктовая компания. Не аутсорсинговая, так как не зависим от ежемесячных поступлений от клиентов. Не продуктовая, так как не зависим от успеха нашего продукта на рынке, от инвестиций, которые привязаны к достижениям. Это развязывает нам руки: мы можем как работать по аутсорс-заказам с любой страной мира (чего не могут позволить себе китайские госкомпании), так и делать свои продукты. Например, платформы — это заказ материнской компании. А вот технологии построения 3D моделей — это наш собственный проект, права на него — у белорусской компании.

Откуда идёт финансировании ваших собственных проектов?

Из материнской компании. У белорусского юрлица есть уставный фонд, и он немаленький, это было условием вступления в «Великий камень» (первые резиденты Парка должны были инвестировать в белорусские «дочки» не менее 5 млн долларов, потом нижний порог сократили до 500 тысяч долларов, но CETC вошла ещё по высоким критериям. — Прим. dev.by).

Таким образом, часть нашей деятельности — экспорт услуг в Китай, другая часть — разработка своих технологий и продуктов, на которую мы тратим уставный фонд.

К тому же мы общаемся с другими компаниями, не связанными с ИТ, которые не готовы платить сотню тысяч долларов за разработку, но заинтересованы в покупке определённого количества экземпляров конкретного изделия — программно-аппаратного комплекса. Такие проекты мы также рассматриваем: мы можем рискнуть суммой на разработку, даже если у нас купят не тысячу, а 10 изделий. Это может быть выгодно. Уже есть намётки таких проектов на белорусском рынке, в том числе в автомобилестроении.

Какие у компании налоговые льготы?

Те же, что и в ПВТ: ставка подоходного налога — 9%, отчисления в ФСЗН — со средней зарплаты по стране и т. д. Кроме того, мы не платим налог на прибыль. Зато входной билет, в отличие от ПВТ, стоит денег.

Как китайская корпорация изначально искала в Беларуси людей?

Я работаю в компании не с момента открытия, но, насколько мне известно, искали собственными силами. Просто публиковались вакансии — не было чего-то специфического, работы с кадровыми агентствами. Изначально были люди, которые организовали компанию, запускали процессы. Наш директор — сам программист и менеджер проектов в прошлом, первых технических специалистов он находил лично. Сейчас мистер Сунь проводит в Минске меньше времени, по большей части он —  в Китае.

«Мы не в Китае, поэтому мы так не делаем»

Как вы отважились на должность СТО в китайской компании? Отношение к китайской культуре в нашей стране настороженное.

Конечно, настороженное, ведь наши культуры — очень разные. И лично мне было очень интересно поработать в новой среде, ведь раньше я общался только с европейцами и американцами.

На каком языке вы общаетесь с китайскими сотрудниками?

На английском.

И как китайский английский?

Как и у европейцев: у кого-то прекрасный, у кого-то так себе. У нашего директора английский достаточный. Также у нас работает программист-китаец, который учился в минском вузе и тут закрепился, и две китайские переводчицы, они говорят по-русски.

Мы наслышаны о строгой иерархии в Китае: я — начальник, ты — дурак.

Ну, это, скорее, русская поговорка. Я читаю литературу о Китае, пытаюсь понять их культуру. Китай — страна с пятитысячелетней непрерывной историей, он не был частью другого государства, поэтому китайцы во многом ориентируются на своё прошлое. Да, у них — строгая иерархия: есть лидер, и все должны его слушаться.

Даже если лидер, по мнению большинства, делает ошибку, то все должны сделать эту ошибку вместе с ним.

Но в белорусских ИТ-реалиях это же какой-то абсурд и кромешный ад.

Конечно, поэтому мы и не делаем, как в Китае. Мы так и говорим: мы не в Китае, мы так не делаем.

Кому вы это говорите?

Директору. На самом деле, он — очень открытый и простой в общении человек. Любой сотрудник может в любой момент подойти к нему с любым вопросом или высказать своё мнение. Директор понимает, что мы не в Китае, что надо учитывать наши реалии и традиции.

Неужели не было никаких конфликтов на этой почве?

Какая компания без конфликтов? Везде, где есть два человека, возникают какие-то споры. Но чего-то серьёзного не бывает, все вопросы решаются в рабочем порядке. Директор мне говорит: ты местный, сделай как лучше.

Вы можете в 11 вечера позвонить директору или написать в Telegram?

Могу в любое время, только мы используем не Telegram, а WeChat. Между собой мы общаемся в Telegram, а для общения с шефом используем WeChat, это самый популярный мессенджер в Китае. Любопытно, что китайцы предпочитают чат электронной почте. В отличие от европейцев и американцев, которые для профессионального общения предпочитают е-мэйл.

А были ситуации, когда директор ждал подчинения?

Что-то такое было, но это не исходит в приказном порядке. Просто ему искренне нравится, когда его мнению следуют. Мы это делаем, если согласны. А если не согласны, то объясняем, почему это не сработает.

Вы уже знаете, чем отличается китайский разработчик от белорусского?

Директор нам рассказывает, как в Китае, а мы рассказываем, как здесь.

В Китае каждый должен уметь делать всё. Программист не только пишет код, но также делает дизайн и работу бизнес-аналитика.

Если китайскому программисту дашь задание сделать дизайн, он не скажет: отдайте это дизайнеру, он будет делать так, как может.

Конечно, при отсутствии специализации что-то может получаться хорошо, а что-то нет. Поэтому мы так не работаем. У нас традиционное разделение: программист программирует, PM занимается менеджментом проекта, дизайнер — дизайном. В Китае это не так. Возможно, у наших китайских товарищей на осознание этого отличия ушло какое-то время.

«Составление документации может занимать половину от времени разработки»

Технические вопросы полностью на вас?

Почти. Как мы помогаем директору в общих вопросах, так и он помогает нам в технических. Также он является источником требований к некоторым проектам.

Как проходят собеседования, кто — вы или директор — принимает окончательное решение о найме? Как часто случаются разногласия на этой почве?

Если два человека всегда имеют одинаковые мнения, то один из них просто не нужен. Конечно, разногласия случаются, но я бы не сказал, что часто. Право на последнее слово имеет директор (на то он и директор), а все остальные имеют право отстаивать своё мнение. И это мнение выслушивается, причём сколько угодно раз и в любое время.

Ваша компания — аджайл?

В зависимости от проекта. Если это проект по заданию китайской стороны, над ним мы, скорее, работаем по «вотерфол». Если это разработка своей технологии, то работаем итерациями: сначала делаем высокоуровневое планирование, потом — низкоуровневое, на две недели вперёд. По сути, это аджайл.

Вашим разработчики приходится напрямую общаться с китайской стороной?

На большинстве проектов они общаются только между собой. Требования исходят от китайской стороны, но в Китае над этими проектами не работают другие разработчики, там нет никаких Product Owners. По некоторым проектам мы общаемся с китайцами как с заказчиками.

Как проходит приём заказов?

Мы заключаем контракт на разработку системы, функции которой описаны в приложении. Определены этапы работы. Первый — составление документов, на это выделяется два месяца. В документации описаны все детали проекта — архитектура, взаимодействие модулей — там полная конкретика. Эти детали утверждаются китайской стороной, причём при личном визите в Минск. Собственно разработка по такого рода проектам может занимать всего в два раза больше времени, чем составление документации.

То есть документация занимает очень много времени. Это не бесит?

Если человек выбрал работу бизнес-аналитика, значит, ему нравится собирать требования, писать SRS. Если он выбрал работу архитектора, значит, ему нравится заниматься архитектурой систем.

«Слепо подчиняться лидеру — это явная ошибка, лучше лидера предостерегать»

Переработки часто бывают?

Как правило, не бывает.

Китайцы же приходят на работу на час раньше и уходят на три часа позже.

Кто вам об этом сказал?

Так пишут. И ещё про то, что раньше босса уйти нельзя.

Потому что в Китае фиксированная часть зарплаты небольшая, остальное —  бонусы. Они назначаются за хорошо и в срок сделанную работу. Поэтому если люди не успевают её сделать или кто-то их вынудил подписаться на нереальные сроки, то они работают сверхурочно, так как хотят получить бонусы. Но никто не может их заставить. Китайское трудовое законодательство очень похоже на наше. В нашей компании основную часть зарплаты составляет оклад, хотя есть и бонусы.

А правило не уходить раньше босса?

Такого у нас точно нет. Рабочий день — с 9 до 18. Директор приходит без десяти, я — чуть раньше, так как отвожу детей в школу. В шесть уходит директор, тогда же уходит и большинство. Может, пара человек и остается, если хотят что-то доделать.

Средняя зарплата какая?

Исходя из минских реалий, примерно соответствуют статистике dev.by. Плюс есть годовая премия директора в размере двух месячных окладов. Все, кто хорошо работал, её получили. Чтобы её не получить, надо сделать что-то из ряда вон.

Как проявляется контроль со стороны владельцев? СЕТС — государственная корпорация. Вы чувствуете давление со стороны китайского государства?

Нет. Месяц назад к нам приезжал техдиректор 38-го института: он посмотрел, что мы делаем, и дал советы. В начале июня к нам приезжает директор института. Мы занимаемся организацией встреч с Академией наук и вузами (у нас подписан договор на распределение специалистов, меморандум о сотрудничестве с некоторыми институтами НАН), прорабатываем тематику конкретных проектов. Господа из Китая хотят общаться с институтами НАН и университетами, возможно, создать лабораторию для подготовки молодых специалистов. Так вот, вопросы об открытии лаборатории и её финансирование (мы не хотим на это тратить деньги) решаются на уровне материнской компании. А вести оперативную деятельность по управлению лабораторией будем мы.

Никаких проверок?

У нас есть ежегодный финансовый аудит: приезжает аудитор и проверяет.

Резюмируйте свои впечатления от почти годового опыта работы с китайцами.

Нет ничего абсолютного, во всём есть плюсы и минусы для дела. В нашей культуре принята узкая специализация, у китайцев — широкая. Для работы, где не требуется очень высокое качество, это хорошо, в других случаях это плохо. Моя цель — брать лучшее для дела из обеих культур. В техническом плане лучше разделять работу по узким специалистам, чем давать кучу работы одному человеку. Слепо подчиняться лидеру — это явная ошибка, лучше лидера предостерегать.

Вы сейчас говорите о преимуществах нашей культуры. А что переняли из китайской?

В нашей компании внедрена реальная, чёткая, иерархическая структура: есть отделы, в каждом есть руководитель, заместитель. Эта структура должна работать и при 500 человек, думаю, она поможет нам при росте.

Кроме этого, мы переняли из материнской компании систему оценки работы сотрудников по итогам месяца. Меня оценивает директор, я — руководителей отделов, они — своих сотрудников. «A» ставят, если ты совершил что-то героическое, «B» — если поработал хорошо, «C» — если плохо, «D» — если сделал что-то ужасное. 95% сотрудников получают «B». Оценка влияет на зарплату, но несущественно. «В» — значит, сотрудник получает 100% оклада, «A» немного увеличивает оклад, «C» немного уменьшает. При оценке «D» сотрудник получает только 60% плавающей части, но сама эта плавающая часть очень маленькая. То есть оценка, скорее, психологический фактор, но эта система прописана в положении о зарплате.

Даже сработав на «D», человек получит почти всю зарплату?

Да. Но это повлияет на годовую оценку и на то, продлит ли компания контракт.

У нас «D» ещё никто не получал, «С» было пару раз, обычно все получают «B», иногда кто-то получает «А» — за сверхдостижения.

Вы какую оценку получили за предыдущий месяц?

«В».

В перерыве между интервью dev.by пил крепкий зелёный чай из микроскопических чашек и разглядывал иероглифы на стене переговорки. Белорусские сотрудники оказались без должной языковой подготовки и объяснить значение символа не смогли. На выручку пришла помощница директора Панбо:

— Это значит праздник весны.

— А, точно, он же у нас с февраля висит, когда мы китайский Новый год отмечали, — вспомнили белорусы и принялись ностальгировать по пельменям и китайской водке. Хотя водка ещё осталась («мы ею клавиатуру протираем»).

Праздник весны (справа на стене)

Праздник весны (справа на стене)

— А знаете, каким иероглифом у них слово «хорошо» обозначается? — вошли сотрудники в лингвистический раж. — Женщина и ребенок. Есть ещё вариант — женщина и мужчина, правда китайцы сами спорят об этом.

—  Глаз и рука значит смотреть. Это — человек. А может, это что-то другое. Всего у китайцев 214 графем, графема состоит из 24 штрихов. Достаточно выучить 214 графем, чтобы понимать…

Понимать или фантазировать?

— У китайцев 80 тысяч иероглифов, только самые образованные знают все. Обычные люди оперируют 5-10 тысячами.

«На самом деле, языковой барьер нас держит особняком»

Виталий Безуглый, тимлид команды 3D vision. Егор Токарский, возглавляет VR-отдел. Допросили их о работе в китайской компании с пристрастием.

Виталий, Егор, у вас опыт работы в белорусских, российских и западных компаниях. И вот вы пришли в китайскую…

Егор. Я большой разницы не заметил, потому что все ребята, с которыми я непосредственно взаимодействую (3D-моделеры, программисты) — белорусы. Так что никаких проблем с коммуникацией нет. С нашими китайскими коллегами тоже проблем нет, они ведут себя достаточно дружелюбно.

Некоторым может показаться, что наши китайские друзья не особо контактируют. Но, на самом деле, у нас достаточно хорошее общение — в основном на английском.

Хорошо понимаете китайский английский?

Есть сложности, но для решения рабочих вопросов — достаточно.

Виталий.  Китайский английский называют «чинглиш». Он своеобразный, к нему надо привыкнуть. И через некоторое время начинаешь говорить на нём свободно.

Китайцев считают довольно закрытыми людьми, которые держатся обособленно.

Егор. Есть такое. Но это легко объяснить. Директор, если и знает русский, то довольно плохо. Ему приятнее общаться с теми, кто его хорошо понимает.

Виталий. На самом деле, языковой барьер нас держит особняком. У кого-то из ребят хороший английский, например, у Пина, который учился в Финляндии. У него ещё и жена белоруска. Пин общается с нашими ребятами в курилке, на обеде. Но с большинством у нас языковой барьер, и это — главная проблема. С техническими вещами всё просто: айтишный язык очень простой. А вот организационные моменты иногда трудно объяснить: почему мы такое решение принимаем, почему так хотим организоваться.

У вас же есть переводчики с китайского на русский.

Вот это наша боль. Иногда они переводят с китайского на неизвестный нам язык.

А ментальное недопонимание случается?

Егор. За всех не буду отвечать. Улыбаются. Хочется, конечно, получать похвалы. Когда говорят «very good» — это довольно приятно.

Very good действительно значит very good или что-то другое?

Вот этого я не знаю, но в любом случае для белоруса улыбка в разговоре — это хорошо. Если что-то спрашивают и улыбаются, значит всё хорошо.

То есть ситуации, в которой оказывалось, что это не совсем good, не было?

Бывали ситуации, когда задача менялась и требовалось что-то переделать. Плюс нашей работы в том, что компьютерное зрение —  это красиво и интересно, поэтому у нас не бывает стычек. Результат работы виден сразу, наверное, поэтому у нас и не бывает ситуаций, когда бы босс злился, а не улыбался.

«Сначала мы слышим: yes, you can, а потом not enough»

Как вообще происходит взаимодействие с китайским начальством?

Егор. Директор обычно подходит и спрашивает на английском, какой прогресс в работе, можно ли посмотреть что-то.

Напрягаетесь в этот момент?

Егор. Было бы странно ответить, что я довольный в этот момент. Даже не знаю, что сказать.

Виталий. Я скажу. Я как тимлид замечаю проблемы в общении и вижу свою роль в том, чтобы через себя пропускать требования вышестоящего руководства, ограждая людей. Чтобы они не демотивировались. Наши ментальности сильно отличаются. Азия — это дисциплина, порядок, беспрекословное выполнение указов начальника. Мы — другие. Европейцы отличаются от азиатов (а мы — европейцы) тем, что мы заточены на результат любыми средствами. Как ты его добился — неважно. Китайцам важен процесс. Тут тебя скорее спросят не что ты сделал, а как ты делал. Считается, что если процесс был изначально правильным, то и результат автоматически будет хорошим. Поэтому нам, европейцам, трудно перестроиться.

Что же, можно стараться-стараться, не показать результата и быть молодцом?

Нет, мы регулярно слышим другую фразу, которая уже ходит у нас в качестве шутки: not enough — недостаточно.

Это то, что говорит китайский босс?

Да. Мы всегда в состоянии not enough.

Егор. А ещё, когда он подходит к нам, то постоянно говорит: yes, you can.

Виталий. Да, сначала I hope you can, а потом not enough.

И что, часто заставляют переделывать?

Виталий. Переделывать? Мы не переделываем. Дело в том, что я на слова не ориентируюсь. Я обложился документами, планами, стратегией. У меня есть хорошо написанные документы — план, цели, техзадание — и я по ним работаю.

Что на это говорит босс?

Окей.

Как вы обращаетесь к боссу?

Скорее ждем, пока он сам к нам обратится.

Получается, вы к нему никак не обращаетесь?

Виталий. Когда я подхожу, то сразу очевидно, что я по какому-то вопросу, и он не ждёт, пока к нему обратятся, а сразу спрашивает: «Что случилось?», и начинаем обсуждать.

А тон вы как-то меняете?

Я не слышал, чтобы у нас кто-то изменял интонацию. Такого нет. Обычно общаемся.

А как же иерархия?

Вот это им и тяжело понять, видимо. У восточных людей — дисциплина, почитание начальника. А у нас демократия.

За руку здоровается с вами директор?

Егор. Да. По идее, должна быть субординация: надо ждать, когда он сам руку подаст. Но я с ним обычно по-свойски. Ещё он может подойти, по плечу похлопать.

Виталий. А вот это зря. Этого я не люблю уже.

То есть вас по плечу хлопали, и вам не понравилось?

Виталий. Когда начальник меня хлопает по плечу — это демонстрация того, что он меня может похлопать, а я его нет. Я уже не молодой человек, я всю эту психологию знаю. Поэтому мне это не нравится. Больше не хлопает.

Получается, вашего начальника никто по китайским правилам не почитает?

Виталий. Нет, у нас все почитают друг друга, но это визуально незаметно.

Нет такого, как на Востоке, где принято сгибаться при приветствии. Мы так не делаем, но китайские коллеги, которые с нами работают, выполняют этот ритуал, общаясь между собой.

Наш менталитет позволяет сказать директору: «Иван Петрович, будете проходить мимо Коли, передайте документик». А на Востоке — нет. У меня товарищ работал в японской компании. И однажды он проходящего мимо сотрудника попросил отнести в соседний офис документы. А тот обиделся: «Как? Я же программист. У нас есть специальный курьер, пусть он относит». Был скандал, моего товарища вызывали к руководству.

Мы подобное отношение не восприняли и не воспримем. Поэтому по типу отношений в коллективе мы — белорусская компания. Ну, а проекты выполняем китайские.

«Я бы задумался о своей оценке, если бы она влияла на зарплату»

Вам каждый месяц выставляют оценки: от «А» до «D».

Егор. Я не интересуюсь этим. Я знаю, что бонусы есть — и всё.

Виталий. Я бы, наверное, задумался, какая у меня оценка, если бы увидел в расчётном листке не те цифры, которые бы меня обрадовали. Пока такого не было.

Но своим подчинённым вы каждый месяц выставляете оценки?

Виталий. Я стараюсь заниматься только техническими вопросами. У меня есть PM, который всё эти отчёты готовит, я ему помогаю, и у нас всё хорошо получается. Основа любого процесса — правильно оформленные документы: планы, техзадание. Я — старый бюрократ.

ИТ и бюрократия — это две большие разницы.

Это только для молодежи. Я прекрасно понимаю, что устное слово стоит в 100 раз меньше написанного, поэтому любое своё решение я записываю. У меня в столе лежит стопка бумаги, и я знаю, что, если дойдёт до каких-то разбирательств, бумажка, даже неподписанная, будет весить во много раз больше любого слова.

Вы рассуждаете, как «китайский бюрократ».

Неправда. У нас при этом очень гибкий процесс, всё весело и интерактивно. Я как раз от таких скучных вещей, как бюрократия, отгораживаю свою команду. Им остаётся творческий, креативный, весёлый процесс.

В силу своего возраста я руководствуюсь ещё одним правилом, которому обучил всех своих. В инженерной культуре очень важно вовремя сказать «нет». Особенно начальнику, если он говорит что-то не то. Вчера у нас был большой разговор с Сунем, и мы отстояли свою позицию.

Егор. У меня однажды тоже такое было, даже не думал, что до этого дойдёт. В одну сцену в VR требовалось добавить много всего графического. Технически это было бы не очень хорошо, так как значительно бы её нагрузило. Я сказал директору, что не буду этого делать. Он с улыбкой воспринял, спрашивал: «Почему? Надо попробовать». Я начал объяснять про VPS, и в целом нормально прошло.

Правда, говорят, что китайцы никогда не покажут свою обиду либо разочарование. Я за это переживаю.

Виталий: А я вчера добился в разговоре с директором фразы: You make me sick.

Звучит практически по-американски.

Виталий: Это да. На жаргонном английском это звучит ещё крепче, чем просто «ты делаешь меня больным». Но ничего: поулыбались друг другу и продолжили общаться.

На самом деле, Сунь в прошлом неплохой инженер, у него хорошая математическая подготовка. Однажды он меня удивил. В нашем проекте — очень много математики, как-то мы с ним четыре часа проговорили на эту тему, и я понял, что человек сходу ориентируется в сложных вопросах.

Если выбирать между западной компанией и восточной, какую выберете?

Виталий. Я работал с американцами, голландцами и знаю: нигде тебе не будет хорошо, если ты не готов к общению с людьми другой ментальности. Везде надо учитывать национальный характер. В американской компании вас замучают лекциями о харассменте, вы будете подписывать кучу бумажек, учить этику поведения. Голландцы — весьма жёсткие ребята, они могут и наорать, и ключами зашвырнуть в человека. Кажется, то, чего они не могут себе позволить там, они позволяют себе здесь. У нас в компании такого точно нет.

То есть всё у вас хорошо.

Нет, не всё. Не всё идёт быстро и гладко, не все процессы налажены. Но мне нравится эта ситуация тем, что все процессы мы выстраиваем сами под себя. Мы сами себе создаем среду и со стороны китайцев особого сопротивления не встречаем.  

По теме
Все материалы по теме

Хотите сообщить важную новость? Пишите в Телеграм-бот.

А также подписывайтесь на наш Телеграм-канал.

Читайте также

«Я их указал в докладной». Проректор БНТУ пришёл в суд к отчисленным студентам
«Я их указал в докладной». Проректор БНТУ пришёл в суд к отчисленным студентам
«Я их указал в докладной». Проректор БНТУ пришёл в суд к отчисленным студентам
5 комментариев
Инвестор, которого задержали за флаг на хуторе, идёт на «Сход». Кто ещё
Инвестор, которого задержали за флаг на хуторе, идёт на «Сход». Кто ещё
Инвестор, которого задержали за флаг на хуторе, идёт на «Сход». Кто ещё
6 комментариев
Суд в Калифорнии вынес решение по иску Wargaming к Press Fire Games
Суд в Калифорнии вынес решение по иску Wargaming к Press Fire Games
Суд в Калифорнии вынес решение по иску Wargaming к Press Fire Games
4 комментария
В какие сферы направить деньги? Мнение министра экономики (нет, это не ИТ)
В какие сферы направить деньги? Мнение министра экономики (нет, это не ИТ)
В какие сферы направить деньги? Мнение министра экономики (нет, это не ИТ)
12 комментариев

Обсуждение

2

Как по мне, так из заказчиков, самые адекватные - американцы. При всех их недостатках. С ними почти всегда можно договориться.

1

Глобальное какое интервью и интересное, но я все равно не очень понял, зачем китайцам этот проект. Выглядит скорее созданием предприятия по просьбе очень уважаемых партийных товарищей с целью развития международных отношений и бла-бла-бла. Исходя из описания модели работы от CTO, какой-то непосредственной бизнес-необходимости в этом всё не было. Тот же Samsung в Киев приходил и теперь понемногу сворачивается именно из-за прозаических устремлений, рынок труда на тот момент способствовал, Boeing в Москву заехал, чтобы выцепить профильные кадры, а тут и нашим и вашим и у нас в специализации половина хайповых слов.

0

> зачем китайцам этот проект

"И наконец ещё одна важная причина — наши мозги. Они верят, что компания, основанная в Беларуси, может генерировать отличные идеи, реализовывать их и в итоге приносить прибыль."

А почему РБ - первая страна для именно такого рода дочерней иностранной компании (а не Америка, например) - тут уже и политические причины, и льготный режим (парк) также плюс - о чем также упомянуто в статье

-1

"Другая часть — разработка своих технологий и продуктов, на которую мы тратим уставный фонд".

Оригинальная схема.

А у журналиста вопросы по поводу подчинения и переработок скорее про корейские и японские компании, именно байки из их восточноевропейских офисов про поклоны, увлекательную субординацию по буханию на корпоративах и прочие штуки.

1

> оригинальная схема

Да, схема не самая распространённая.

Обычно поиск денег - бутстраппинг, Friends/Fools/Family, ангелы, посевные инвестиции - в этих случаях сначала идея продукта, её около минимальная реализация, хотя бы какой-то трэкшн.

А в нашем случае наоборот - поиск не денег под потенциально интересный рынку продукт, а поиск таких идей продуктов под деньги, которыми можно рискнуть.

1

Я, как человек измученный бюджетами, не очень представляю всего это в рамках обычных моделей. Как определяется грань между чёткими (ахахах, хотя бы на бумаге) бизнес планами и творческими поисками идей продуктов за зарплаты с 9 до 18? Я не в претензии, просто интересно, как решается такой момент при наличии фиксбюджета с запасом.

0

Творческие поиски.. Мне хочется думать, что в работе любого инженера есть место для творчества, и в рамках рабочего дня вполне можно этим заниматься, и вне их. Где делать "грань" - формально это не определено, решается по ситуации

2

Звучит интересно. Делай, что хочешь (относительно), ещё и з.п. платят.
Только вот "Рабочий день — с 9 до 18" и не уйти раньше директора, видно все же китайцы тут пытаются всунуть свои обычаи.

-1

Ну почему не уйти раньше директора) Он, кстати, чаще уходит одним из последних. Правила для всех одинаковые - график с 9 до 18, кто хочет прийти позже или уйти раньше - будь добр предупреди, это нетрудно. Каждый день серьёзно опаздывать - вот это уже не айс. А прийти раньше или уйти позже - никто не запрещает, но и не просит.

4

Правила для всех одинаковые - график с 9 до 18

Так вы хипстеров и ленивых сениоров не привлечёте вообще никак)

0

Да, но уверен, что каждый сможет найти компанию, где он смог бы оставаться самим собой)

Александр Флахбарт
Александр Флахбарт программист в BELHARD
3

К 9 утра ездить в Смолевичи? Да там команда отчаянных должна быть

0

К 8 утра ребенка в сад завозить? К 8:30 в школу ходить? К 9 на работу? Сумашедшие люди! Если серьезно, то офис разработки у нас в самом центре города, метро "Площадь Победы".

Александр Флахбарт
Александр Флахбарт программист в BELHARD
1

А по делу - интересное сочетание типа аджайла и ежемесячных оценок стараний сверху.

magyar
magyar Manager в BAMBOO GROUP
0

Тоже относительно давно работаю с китайцами, потому с большим интересом прочла статью :)
1. Абсолютная правда про не исчезнувшую со временем строгую иерархию "руководитель - подчиненный" и правило слушаться лидера во всем и всегда (даже если он дурак). Круто, что ребята могут работать иначе.
2. Рабочие коммуникации в мессенджерах тоже жутко раздражают, но, благо, под нас минимально подстроились.
3. Хочется прокомментировать узкую и широкую специализацию сотрудников - здесь, по опыту, я не совсем согласна. У китайцев есть правило сохранения "лица" перед другими людьми: они никогда не признают, что что-то не умеют, не правы или допустили ошибку. В связи с этим, вы столкнетесь с китайцами, для которых якобы не бывает неразрешимых задач, и, как следствие, получите низкокачественный продукт, а в своей неудаче они обвинят других, обстоятельства, вас, но только не себя. То есть дело не в многопрофильности, а в попытке сохранить лицо перед другими, показать себя.
4. Про процесс/результат - не сказала бы, что сосредоточение на процессе является сугубо азиатским отличием. Видела обратную тенденцию, да и запад болеет оптимизацией процессов. А вот эта вся показуха перед руководством, мол, стараются - вот это есть :)
5. И, наконец, фраза "You make me sick" с большей вероятностью не эквивалент "я обиделся" - это намек на то, что с вами что-то не так и вы создаете ему какие-то проблемы. Улыбаться и быть дружелюбными с вами тоже всегда будут, но это не значит, что китайцы вас любят и уважают (возможно, даже совсем нет).
Весь комментарий - имхо.

Спасибо! 

Получать рассылки dev.by про белорусское ИТ

Что-то пошло не так. Попробуйте позже