Мінская студыя анансавала беларускамоўную лакалізацыю папулярнай гульні

Оставить комментарий
Мінская студыя анансавала беларускамоўную лакалізацыю папулярнай гульні

«Легенды Айзэнвальда» мінскай студыі Aterdux Entertainment стала першай ў гісторыі гульнёй для ПК, якая мае афіцыйную беларускамоўную лакалізацыю.

Чытать далей

Гульня выйшла на сусветны рынак яшчэ да завяршэння распрацоўкі. Дзясяткі тысяч геймераў набылі бэта-версію прадукта праз найбуйнейшую ў свеце інтэрнэт-пляцоўку продажу камп’ютарных гульняў Steam.

«Мы нацэленыя перш за ўсё на вялікія рынкі, — кажа дырэктар Aterdux Entertainment Аляксандр Дзяргай, — гэта Паўночная Амерыка, Расея, Германія і ЕС. У Беларусі ж рынак параўнальна невялікі, сур’ёзных прыбыткаў чакаць, напэўна, не варта. Аднак мы вырашылі падтрымаць ініцыятыву энтузіястаў-перакладчыкаў, што звярнуліся да нас з прапановай стварыць беларускую лакалізацыю, — гэта будзе наш унёсак у развіццё нацыянальнай культуры».

Тым не менш распрацоўшчыкі не выключаюць імавернага камерцыйнага поспеху праекта на беларускай мове — патэнцыял мясцовага рынку дагэтуль не раскрыты. Выхад гульні можа стаць для яго добрым тэстам, і тады, магчыма, з’явяцца і іншыя гульні з беларускай лакалізацыяй.

Пераклад зрабіла перакладніцкае таварыства «RэZэрвацыЯ», для якога «Легенды Айзэнвальда» — не першая лакалізацыя камп’ютарнай гульні. У іх скарбонцы — неафіцыйная беларусізацыя і агучка World of Tanks, а таксама праца над сумежнымі праектамі (XVM, PROТанки). Цяпер група працуе над афіцыйным перакладам на беларускую мову Warthunder.

Чытать таксама:

Благородные рыцари белорусского геймдева: Aterdux и их «Легенды Эйзенвальда» >>>

Несмотря на жестокую конкуренцию, Aterduxстали первой командой из бывшего Советского Союза, которая достигла своей цели на Kickstarter. Более того, они до сих пор остаются самым крупным проектом такого рода: кроме них, больше 50 000 долларов не удалось собрать еще ни одной игровой компании. При этом ребята не увязли в каких-то кабальных отношениях с крупным игровым издателям, когда к моменту завершения разработки ты уже фактчески проел весь свой гонорар — их в полной мере можно назвать инди-разработчиками.

Хотите сообщить важную новость?

Пишите в наш Телеграм

Горячие события

EMERGE 2020
1 июня — 3 июня

EMERGE 2020

Вебинар «Советы от рекрутеров: как найти квалифицированную работу в Европе»
4 июня

Вебинар «Советы от рекрутеров: как найти квалифицированную работу в Европе»

Читайте также

Разработчики гиперказуальных игр получат по $50 тыс. от подразделения Mail.ru
Разработчики гиперказуальных игр получат по $50 тыс. от подразделения Mail.ru

Разработчики гиперказуальных игр получат по $50 тыс. от подразделения Mail.ru

Playrix раздаст сотрудникам $1,3+ млн, белорусскому офису тоже
Playrix раздаст сотрудникам $1,3+ млн, белорусскому офису тоже

Playrix раздаст сотрудникам $1,3+ млн, белорусскому офису тоже

1 комментарий
«Жизнь почти в привычном русле». Gismart в Китае вернулся в офис
«Жизнь почти в привычном русле». Gismart в Китае вернулся в офис

«Жизнь почти в привычном русле». Gismart в Китае вернулся в офис

Кто такой нарративный дизайнер. Обзор изнутри от Олега Синицына
Кто такой нарративный дизайнер. Обзор изнутри от Олега Синицына

Кто такой нарративный дизайнер. Обзор изнутри от Олега Синицына

Про профессию рассказывает Олег Синицын, нарративный продюсер и менеджер нарративной команды в Playrix. Работал с играми Gardenscapes, Township, Fishdom, Homescapes (11 млн установок в марте 2020). Продолжаем цикл материалов про ИТ-специальности. Каждую из них описывает «типичный представитель» — опытный специалист. Мы надеемся, что цикл поможет школьникам, студентам, переквалификантам, джуниорам и сочувствующим выбрать специальность в ИТ, оценить свои перспективы или просто сверить часы с авторитетным коллегой. Можно обсуждать и дополнять материал в комментариях, чтобы сделать его ещё полезней. Спикер и автор материала поддержат дискуссию и ответит на вопросы.

Обсуждение

Комментариев пока нет.
Спасибо! 

Получать рассылки dev.by про белорусское ИТ

Что-то пошло не так. Попробуйте позже